Чехов и Тамбовский край

 

А. ЧЕРНОВ:


Тема связей Антона Павловича Чехова с Тамбовщиной и тамбовское происхождение его матери давно интересовали местных краеведов и журналистов. Но в основе публикаций многих авторов лежали не документы, а книги воспоминаний членов семьи и опубликованный «Дневник Павла Егоровича Чехова» - отца писателя. А ведь начальные страницы этого дневника писались много-много лет спустя и были оформлены в виде таблицы, где целому году отводилась всего одна строка. В итоге воспоминания, семейные легенды, которые всегда грешат неточностями, стали для наших краеведов исходными документами. Поэтому пойти дальше на базе публикаций краеведческих заметок очень непросто.

Из книги М. П. Громова о Чехове можно узнать, что романтически настроенный дядя писателя Митрофан Егорович утверждал: «Несомненно, что наш предок был чех, родом из Богемии, бежавший вследствие религиозных притеснений в Россию. Я так думаю, душенька, что простому крестьянину бежать из своей родины незачем. Наверное, это был какой-нибудь особо знатный господин». Громов, публикуя эту легенду, тем не менее решил посмотреть ревизские сказки XVIII века слободы Ольховатки Острогожского уезда Воронежской губернии, родины Чеховых. И обнаружил прямых предков - Евстафия, Михаила, Егора и Афросинью, людей с чисто русскими именами.

Что касается тамбовских корней Чехова, то здесь до сих пор было много загадок. Ещё 8 января 1961 года «Тамбовская правда» опубликовала статью Е. Дроздовой к 125-летию со дня рождения матери великого русского писателя, где говорилось: «По свидетельству ныне здравствующей Н. И. Гитович, автора летописи жизни и творчества А. П. Чехова, Евгения Яковлевна родилась в 1835 году в Моршанске в семье купца-суконщика... Отец Евгении Яковлевны Яков Герасимович Морозов был крепостным, но ещё в раннем детстве Якова его  отец выкупил себя и свою семью на волю».

Действительно, Гитович в своём объёмном труде утверждала: «1835. 24 декабря рождение матери Чехова Евгении Яковлевны Морозовой в г. Моршанске, в семье купца-суконщика». И если перевести на новый стиль, то 125-летний юбилей Евгении Яковлевны приходился на 5 января 1961 года. Но смущает то, что автор поясняла: «Сведения о рождении Е.Я. Чеховой из «Родословной А. П. Чехова», составленной С. М. Чеховым». 3начит, в основе лежали воспоминания племянника великого писателя, а не документы. А ведь коллекция метрических книг Моршанска тех лет сохранена в Государственном архиве Тамбовской области. Бесспорно, эти документы для нас более весомы, чем воспоминания, построенные на семейных легендах.

В нашем краеведении до сих пор господствовало мнение, наиболее чётко высказанное в 1989 году в моршанской газете В. Михайловым: «Нет сомнения, что корни А. П. Чехова по материнской линии связаны с нашим городом. Рождение же матери Антона Павловича в Моршанске документально не доказано». Очевидно, что подобное утверждение сделано человеком, находящимся под большим впечатлением от книг, в основе которых лежат легенды и воспоминания родных писателя. Семья Чеховых традиционно была пишущей. Мы упомянули дневник отца Антона Павловича, записки его дяди и племянника. А вот в дореволюционном словаре Брокгауза и Ефрона содержится три статьи о Чеховых: одна, чуть крупнее, об Антоне Павловиче и две о его братьях – старшем, Александре Павловиче, и, младшем, Михаиле Павловиче. Все они названы известными писателями.

В Моршанске в начале XIX века было несколько церквей, поэтому, начиная поиск, пришлось смотреть все книги подряд. А читать скоропись того времени очень непросто. Написание некоторых букв очень непривычно, есть непонятные нам сокращения, лишние завитки, и всё это при низкой грамотности писавших: «осьмого» числа вместо «восьмого», витиевато написанный «эмщик» вместо «ямщик» И многое другое. Но всё же удалось выяснить, что Морозовы, которых писали то через а, то через о, обычно упоминались в Софийской соборной церкви. Морозовы в Моршанске – довольно распространённая тогда фамилия. Однако вначале это были чаще всего горожане не купеческого сословия, а получившие вольность после службы в армии отставные солдаты и даже унтер-офицеры, которых было очень немного. Например, есть запись, что в 1827 году унтер-офицер Иван Фёдоров сын Морозов венчался на «удельной девке» (дочери удельного крестьянина).

Но вот наконец удаётся найти несколько упоминаний и о семье купца Якова Герасимовича Морозова, которые охватывают период с 1825 по 1832 год. Есть и запись о рождении дочери Евгении, но не в 1835-м, а в 1830 году. «Месяц декабрь. 15. У купеческого брата Иакова Герасимова Морозова дочь Евгения. Число крещения 17». Разумеется, возникает сомнение, а та ли это Евгения. Может, это старшая сестра? Мы знаем, раньше был обычай давать детям имена их умерших старших братьев и сестёр. Родители надеялись, что если один ребёнок с таким именем умер, то второй останется на этом свете. Но такой записи о смерти в метрических книгах этой церкви вплоть до 1835 года нет, а в 1835 году никаких событий в семье Я. Г. Морозова в метрической книге не отмечено.

Мы вправе предполагать, что мать писателя Евгения Яковлевна родилась в 1830 году. Тем более что в семье её день рождения отмечали в декабре, точнее, отмечали тогда день ангела, или именины. А то, что на самом деле она была старше на пять лет, можно отнести к известному стремлению женщин считаться моложе. Осуществить это в XIX веке, когда человек был окружён меньшим, чем сегодня, количеством свидетельств, удостоверений, справок и прочих документов, было проще. Это в наше время книголюб считается таковым согласно членскому билету общества книголюбов, читатель - согласно читательскому билету, а писатель - по удостоверению члена Союза писателей. А вот Чехов действительно получал в 1879 году отпускной билет Таганрогской мещанской управы, но в документе, что он писатель, не нуждался.

Если попытаться документально уточнить и другие яркие факты, то можно получить интересные выводы. В краеведении всегда так: продолжение следует.

Чернов А. Мать Чехова - наша землячка [Текст] // Тамб. жизнь. - 2009. - 27 окт. - С. 4.

За или против?